Vargu Biblik
Shfaq

1 i Samuelit 24:11

Vargu Paraprak Vargu i Ardhshëm
Veç kësaj, o ati im, shiko në dorën time cepin e mantelit tënd. Në rast se kam prerë cepin e mantelit tënd dhe nuk të kam vrarë, mund të kuptosh dhe të bindesh që nuk ka në veprimet e mia ligësi, as rebelim dhe se nuk kam mëkatuar kundër teje; por ti po më kurdis gracka për të më hequr jetën!

Analiza e Fjalëve
Veç kësaj ati shiko dorën time cepin mantelit tënd rast kam prerë cepin mantelit tënd dhe nuk kam vrarë mund kuptosh dhe bindesh nuk veprimet mia ligësi rebelim dhe nuk kam mëkatuar kundër teje por kurdis gracka për hequr jetën



Statistika
  • Numri Rendor 7851
  • Numri i Fjalëve 61

Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.